Cena em que o Reverendo Stephen Babbington cai envenenado – episódio “Tragédia em Três Atos” do seriado “Poirot”. |
QUIZ - TRAGÉDIA EM TRÊS ATOS
Respostas ao final, com o trecho correspondente do livro.
Alerta de spoiler!
1- Com
que substância as vítimas foram envenenadas?
A)
Cocaína.
B) Nicotina.
C)
Codeína.
D) Estricnina.
2- Por
que Egg Lytton Gore tinha
esse apelido?
A)
Porque, quando era criança, era tão gorducha que as
outras crianças logo colocaram esse apelido nela.
B) Porque,
quando era bebê, era tão gorducha que
caía quando tentava ficar em pé e rolava, como um ovo.
C) Porque,
quando era criança, era tão branquinha e de pele tão delicada, que mais parecia
a alva e fina casca de um ovo.
D)
Porque, quando era criança, era tão branquinha, porém tão levada, que não poderia ser apelidada de
Branca de Neve, mas sim, de ovo.
Kimberly Nixon como Egg Lytton Gore e Martin Shaw como Sir Charles Cartwright |
3- Qual é o verdadeiro 1º nome da Srtª
Egg?
A) Hermione
B) Emilia
C) Helena
D) Edwiges
4- Por qual
apelido Sir Charles chamava seu amigo Sir Bartholomew Strange?
A) Tollie
B) Barty
C) Trevor
D) Mellow
Kimberly Nixon como Egg Lytton Gore, Martin Shaw como Sir Charles Cartwright, Nigel Pegran como Reverendo Stephen Babbington, Anna Carteret como Mrs. Babbington, Sarah McQueen como a empregada |
5- Quantos
convidados estiveram tanto no jantar na casa de Sir Charles como, tempos
depois, novamente na casa de Sir Bartholomew Strange?
A) 5 pessoas.
B) 6 pessoas.
C) 7 pessoas.
D) 8 pessoas.
6- Que
outra função costumava desempenhar Miss Milray para Sir Charles antes de se
tornar sua eficiente governanta?
A) Ela era sua cozinheira.
B) Ela era
sua secretária.
C) Ela era
sua datilógrafa.
D) Ela sempre foi sua governanta.
Suzanne Bertish como como Mrs. Milray |
7- Por que
motivo Miss Milray também participou do jantar que Sir Charles ofereceu?
A) Porque Sir
Charles pediu que ela participasse, para pregar uma peça nos convidados.
B) Para que
Sir Charles não ficasse sem um par à mesa.
C) Porque Sir
Charles era ator, e esse era o costume entre os artistas.
D) Para que
não se sentassem treze convidados à mesa.
8- Quantos
tempo após o assassinato de Sir Bartholomew seu mordomo, o Sr. Ellis,
desapareceu?
A) Horas
depois.
B) Na tarde
seguinte.
C) Na noite seguinte.
D) Dois
dias depois.
9- Qual
nome peculiar tinha a casa de Sir Charles Cartwright e por quê?
A) Camarote
do Capitão – porque ficava à beira do oceano em um ponto alto, com vista para o
mar como se fosse um camarote de navio.
B) Ponte de
Comando – porque ficava em um ponto alto da cidade, com vista para o mar.
C) Convés
do Navio – porque ficava à beira do mar em um ponto alto, e se usava uma escada
da praia para acessá-la.
D) Topo do
Mastro – porque ficava em um ponto alto da cidade, com vista para o porto.
10- Por qual
nome a empregada bronca do sanatório chamava Mrs. de Rushbridger porque achava
muito difícil pronunciar seu nome verdadeiro?
A) Mrs. West India.
B) Mrs. Game Bridger.
C) Mrs. Rushbinder.
D) Mrs. Rose Bridger.
11- Como se
chamava o barco de Sir Charles?
A) Mademoiselle
B) Madonna
C) Mayflower
D) Mirabelle
Martin Shaw como Sir Charles Cartwright |
12- Para
onde Sir Charles se mudou depois da tragédia em sua casa?
A) Riviera
B) Monte
Carlo
C) Maiorca
D) Cannes
13- Onde, no
quarto do mordomo de Sir Bartholomew, o Sr. Ellis, Sir Charles encontrou a
carta suspeita?
A) Embaixo
de uma das tábuas do chão.
B) Em uma
fresta na lareira.
C) Em um
compartimento da escrivaninha.
D) Atrás do
aquecedor.
14- Como
foi que o mordomo de Sir Bartholomew, o Sr. Ellis, conseguiu desaparecer
completamente e jamais foi encontrado pela policia?
A) Porque
ele usava um disfarce e não pôde ser reconhecido.
B) Porque
ele era estrangeiro e se escondeu de volta para seu país.
C) Porque
ele era na verdade um investigador da polícia.
D) Porque
ele nunca existiu de verdade.
15-
Qual convicção ideológica possuía Oliver
Manders, que fez com que os outros não gostassem muito dele?
A) Comunismo.
B) Socialismo.
D) Governo republicano.
E) Anarquismo.
Tom Wisdom como Oliver Manders |
16- Que
tipo de acidente sofreu Oliver Manders?
A)
Bateu com o carro no portão da casa de Sir
Bartholomew.
B) Caiu
da moto em frente à casa de Sir
Bartholomew.
C) Bateu
com a moto no muro da casa de Sir
Bartholomew.
D) Foi atropelado por um carro em
frente à casa de Sir
Bartholomew.
17- Qual
informação Mrs. de Rushbridger foi
impedida de revelar porque foi assassinada antes?
A) Quem lhe
ministrou o veneno.
B) A
verdadeira identidade do Pastor, que foi o 1º assassinado.
C) Quem
realmente era o pai de Egg Lytton Gore.
D) Nenhuma.
Ela nada sabia.
18- Qual
era o pseudônimo que Miss Muriel Wills utilizava como autora teatral?
A) Samuel Sanders
B) Robert Rivers
C) Anthony Astor
D) James Johnson
Kate Ashfield como Miss Muriel Wills |
19- Qual
parte do corpo do mordomo, o Sr. Ellis, Miss Wills reconheceu ser idêntica a de
outra pessoa?
A) A
tatuagem.
B) O
formato da mão.
C) A marca
de nascença.
D) A
cicatriz.
20- Como o
veneno foi ministrado em Mrs. de Rushbridger?
A) Na
garrafa de água ao lado de sua cama.
B) Através de
bombons envenenados.
C) Na sopa
que tomava toda noite.
D) Através
de seu xarope diário.
Martin Shaw como Sir Charles Cartwright, David Suchet como Poirot e Art Malik como Sir Bartholomew Strange |
21- Que
tipo de recepção que estava na moda na época Poirot ofereceu?
A) Uma
festa do brandy – brandy party.
B) Uma
festa do champanhe – bubles party.
C) Uma
festa do xerez – sherry party.
D) Uma
festa dos licores – spirits party.
22- Onde
Poirot recebeu seus convidados?
A) Na suíte
do hotel onde estava hospedado.
B) Na casa
do superintendente, onde estava hospedado.
C) Na mansão
da Sta. Egg, onde estava hospedado.
D) Na casa
de Mr. Satterthwaite, onde estava hospedado.
23- Qual o
verdadeiro motivo de Poirot para oferecer a festa?
A) Preparar
uma armadilha para pegar o assassino.
B) Proteger
a próxima vítima em potencial.
C) Fazer
uma representação para testar uma teoria.
D) Apontar
o culpado e apresentar a solução do caso.
* * * *
* * * * *
RESPOSTAS —
COM OS TRECHOS DO LIVRO CORRESPONDENTES:
1- B
Depois
disso o Superintendente virou cera nas mãos do ex-ator.
— É um caso
estranho. Eu nunca tinha visto um só caso de envenenamento por nicotina em toda
a minha carreira. E nem o Dr. Davis.
2-
B
— Ela era
uma coisinha tão engraçada. Muito gorducha... tão gorducha que caía cada vez
que queria ficar em pé... rolava como um ovo; foi daí que veio esse apelido
ridículo...
3- A
Hermione
Lytton Gore, mais conhecida — por motivos obscuros — como Egg, parecia muito
pouco com a mãe.
4- A
— Você
devia ter vindo comigo, Tollie — disse ele a seu amigo. — Você não passa a
metade da vida sentado em seu consultório em Harley Street, dizendo a seus
clientes o bem que lhes faria uma viagem por mar?
— A grande
vantagem de se ser médico — retrucou Sir Bartholomew — é não se ter a obrigação
de seguir os próprios conselhos.
5- C
—Não, como
Sir Charles já disse, a culpa deve ser de alguém que estava presente em ambas
as ocasiões... um dos sete de sua lista.
6- B
— Está
comigo há seis anos — disse Charles. — Primeiro como minha secretária em
Londres, e, aqui, eu acho que é uma espécie de governanta mais sofisticada.
Tudo funciona como um relógio.
7- D
— Já dei as
ordens a Holgate. Por falar nisso, Sir Charles, se me permite, seria melhor que
eu me sentasse à mesa hoje à noite.
Sir Charles
pareceu surpreendido, porém disse cortesmente: — Seria um prazer, sem dúvida,
Miss Milray... mas... ah...
Miss Milray
passou tranquilamente a esclarecer. — De outro modo, Sir Charles, ficariam
treze à mesa; e há muita gente supersticiosa.
8- A
Entrevistamos
todos na mesma noite. Ellis (o mordomo) foi para seu quarto, como de hábito, e pela
manhã já tinha desaparecido. A cama nem sequer estava desfeita.
— Quer
dizer que aproveitou a escuridão para escapulir?
— É o que
parece.
9- D
O Topo do Mastro era uma agradável casa
de campo das de melhor qualidade. Nada de estilos de época, nada de mansardas,
nada das excrescências caras aos arquitetos de terceira categoria. Era uma edificação
simples e branca — enganadora quanto ao tamanho, pois era bem maior do que
parecia. Devia seu nome à sua localização, num ponto bem alto, que descortinava
o Porto de Loomouth.
10- A
O nome é
muito difícil para os empregados lembrarem certo, e uma das ajudantes aqui é bastante
bronca. Ela chegou para mim e disse: “Mrs. West Índia acaba de chegar”, e pode
ser que para ela West Índia e Rushbridger possam ser parecidos...
11- D
Tinha
observado o Mirabelle de sua janela durante a manhã. O vento estava soprando
forte, e Mr. Satterthwaite tinha dado devotas graças aos céus por estar em
terra firme.
12- B
— E vai
para onde? — perguntou Mr. Satterthwaite.
O ator fez
um gesto de descaso.
— Qualquer
lugar. O que importa? — acrescentou com ligeira mudança de tom. — Provavelmente
Monte Carlo.
13- D
— O próximo
passo — disse Mr. Satterthwaite — é verificar se há alguma coisa escondida
atrás do aquecedor.
(...) Tirando
o paletó e arregaçando a manga da camisa, Sir Charles deitou-se no chão e
tentou espiar pela fresta sob o aquecedor.
— Há
qualquer coisa lá — informou. — Uma coisa branca. Como
poderemos
tirar?
(...) A
agulha resolveu. Sir Charles conseguiu recuperar meia dúzia de folhas de papel
amarrotadas, que haviam sido enfiadas de uma só vez.
14- D
Uma pessoa
muito misteriosa, esse Ellis. Uma pessoa que apareceu do nada uma quinzena
antes do crime, e que desaparece com total sucesso logo depois do crime. Por
que razão Ellis foi tão bem sucedido? Porque Ellis não existia realmente.
Ellis, novamente, parecia ser feito de tinta e papelão e teatralidade... Ellis
não era real.
15- A
É por isso
que eu não consigo ser comunista, como o Oliver. Na prática as nossas
convicções parecem que funcionam de modo muito parecido, tudo em comum, propriedade
comunitária e assim por diante, mas a diferença... bom, não precisa ficar
falando disso.
16- C
— Isso foi inteiramente
acidental, Sir Charles — disse o Superintendente Crossfield. — O jovem
cavalheiro bateu no muro que cerca a velha Abadia, e Sir Bartholomew, que ao
que parece o conhecia ligeiramente, convidou-o para passar a noite.
(...)
É, tinha
sido ali mesmo, onde o muro estava mostrando marcas de ter sido quebrado. O
rapaz estava de motocicleta.
17- D
Porém
deveria ter percebido a verdade. Mrs. De Rushbridger foi morta porque, de fato,
não podia nos contar nada. Porque não tinha nenhuma ligação com o crime. Ela só
podia ser uma boa pista falsa se estivesse... morta. E assim morreu Mrs. de
Rushbridger, uma pobre desconhecida inocente...
18- C
— E depois
Anthony Astor, o autor teatral.
— Claro —
disse Mr. Satterthwaite. É a autora de “Mão Única”. Já vi duas vezes. Grande
sucesso. — Ele gostava muito de mostrar que sabia que Anthony Astor era mulher.
— Isso
mesmo — disse Sir Charles. — Esqueci seu nome verdadeiro... acho que é Wills.
Só a encontrei uma vez.
19- B
E por isso
pediu-lhe que fingisse servir-lhe as verduras. Porém o que queria notar não era
se a marca de nascença era no pulso direito ou esquerdo. Queria um pretexto
para observar suas mãos... mãos na mesma atitude em que vira as de Ellis, o
mordomo. E com isso a verdade saltou-lhe aos olhos.
20- B
— É muito
misterioso. Uma caixa de bombons chegou para ela... bombons com licor... vieram
pelo correio. Ela comeu um... (...) De modo que ela o engoliu e gritou,
chamando, e a enfermeira veio correndo, mas não pôde fazer nada. Morreu em aproximadamente
dois minutos.
21- C
Porém
digo-lhe o que farei: darei uma festa... uma sherry party... está na moda, não está?
— Uma sherry party?
— Précisément.
22- A
Confortavelmente
sentado numa poltrona de seu apartamento ligeiramente enfeitado demais, no Ritz,
Hercule Poirot escutava.(...) — A senhorita insiste que eu, também, seja ativo?
Eh bien. Será como deseja. Somente eu, pessoalmente, não deixarei este lugar.
Aqui estou muito confortável. Porém digo-lhe o que farei: darei uma festa... uma
sherry party... está na moda, não
está?
23- C
Esta noite
nós tivemos a representação de uma terceira tragédia... uma tragédia falsa... e
eu pedi a Sir Charles para fazer a vítima. O que ele fez de modo soberbo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário