ASSASSINATO NO EXPRESSO
DO ORIENTE
Chegou a vez da parte mais legal do Quiz:
o MASTER QUIZ!
o MASTER QUIZ!
Conforme prometi, nesta 3ª eu exploro diversos assuntos
diretamente relacionados ao famoso livro de Agatha Christie, ou seja, o
universo que o envolve. Assim, a parte com as RESPOSTAS está repleta de fatos, de curiosidades, de fotos e de links
externos para quem desejar se aprofundar nos temas das questões.
Espero que todos se divirtam tanto quanto eu me diverti
pesquisando, escrevendo e produzindo este QUIZ!
***************
1- Na dedicatória de Assassinato no Expresso do Oriente (Murder
on the Orient Express), escrito por Agatha Christie, lemos:
"Para
M.E.L.M. Arpachiyah, 1933"
O que significam todos estes dados?
(A) M.E.L.M. são
as iniciais de Margareth Elene Lynn Miller, também conhecida como Madge, a irmã
de Agatha Christie. Arpachiyah é um
dos locais que Agatha, sua mãe e sua irmã visitaram no Egito em uma viagem de
férias. 1933 é o ano de publicação
do livro.
(B) M.E.L.M. são
as iniciais de Michael Edwards, Literature Master, o querido professor
particular das crianças Miller (de Agatha e de seus irmãos), que foi o
responsável por iniciá-la nos universo da literatura. Arpachiyah é o nome de um épico poema grego, pelo qual Agatha e o
professor Edwards tinham profunda admiração e 1933 foi o ano da reedição especial deste poema.
(C) M.E.L.M. são
as iniciais de Max Edgar Lucien Mallowan, o segundo marido de Agatha Christie. Arpachiyah era o local de uma escavação
arqueológica a Noreste de Nineveh , no Iraque, e também foi onde a autora
escreveu o livro, publicado em 1933.
(D) M.E.L.M. são
as iniciais de Mary-Ellen Lake Mansfield, a famosa atriz de teatro inglesa, a
qual Agatha Christie muito admirava e que havia interpretado alguns papeis em
adaptações de suas obras para o teatro; Arpachiyah
era o local onde Agatha estava morando na época em que escreveu o livro, publicado
em 1933.
2- Ao conceber o enredo do livro, Agatha Christie se
inspirou em um evento real e muito triste de crime e mistério que, na época que
escreveu a estória, estava em voga nos jornais e ainda não havia sido
totalmente solucionado.
Que evento foi este?
Que evento foi este?
(A) O sequestro e assassinato cruel da esposa e da filha do
embaixador britânico na Holanda em 1931, sem que ainda houvessem descoberto o
assassino.
(B) O sequestro e assassinato cruel do filho do aviador norte-americano
Charles Lindbergh em 1932, sem que ainda houvessem descoberto o assassino.
(C) O famoso assalto ao British Lloyd em 1932, que resultou
na morte de um guarda e do presidente da empresa, e no sequestro, tortura e
morte de um jovem de 16 anos que trabalhava no local.
(D) O assassinato cruel do filho do banqueiro
norte-americano Jonathan McGregeith que estudava em uma escola londrina da
alta sociedade em 1931.
3- Décadas após a publicação de Assassinato no Expresso do
Oriente, um crime real foi cometido nos mesmos moldes da morte de Ratchett, e é
considerado uma cópia carbonada do crime imaginado por Agatha Christie.
Onde e quando ocorreu este crime real?
Onde e quando ocorreu este crime real?
(A) Em Bamberg, Alemanha, em 1981, o assassinato de uma
garota.
(B) Em Baltmore, EUA,
em 1979, o assassinato de um rapaz universitário.
(C) Em Bruxelas, Bélgica, em 1982, o assassinato de uma
jovem garçonete.
(D) Em Beikestol, Noruega, em 1978, o assassinato de um
menino.
David Suchet como Hercule Poirot em cena do episódio da série Poirot baseado em Assassinato no Expresso do Oriente (2010). |
4- O engenhoso caso de assassinato imaginado por Agatha
Christie foi utilizado na década de 90 (mais precisamente em 1993) por um
proeminente cientista para dar nome a sua hipótese de pesquisa, a qual ficou
conhecida como a Hipótese ou o Modelo
Assassinato no Expresso do Oriente.
Como se chama este cientista, qual é a sua área de pesquisa e por que ele utilizou esta referência ao livro de Agatha Christie?
Como se chama este cientista, qual é a sua área de pesquisa e por que ele utilizou esta referência ao livro de Agatha Christie?
(A) William Whewell; Filosofia e História; teoria de que
nenhum fato no mundo ocorre isolada e espontaneamente, mas são sempre o
resultado de vários outros fatos correlacionados que trabalham em conjunto para
um evento final.
(B) Douglas H. Erwin; Paleontologia; teoria de que múltiplos
fatores agiram em conjunto e de modo encadeado, levando à extinção Permiana Triásseca, a maior extinção em
massa na história da Terra.
(C) Peter Hall; Matemática e Física; teoria pela qual as
ondas de radioatividade emitida pelas explosões solares sofrem múltiplas
influências das diferentes gravidades flutuantes que agem entre os corpos
celestes.
(D) John. P. Sellers; Engenharia Genética; teoria que
explica o princípio da fase imediatamente anterior à partenogênese do ovulo
fecundado, e que explica como diferentes fatores genéticos se entrelaçam para dar
início à vida e para a consequente formação do feto.
5- O livro de Agatha Christie foi traduzido em diversos
países e, naturalmente, em diferentes línguas. Seu título quase sempre foi
traduzido idêntico ao original (Assassinato
no Expresso do Oriente) ou no máximo como uma variantes próxima: Crime no Expresso do Oriente, à exceção
de 2 países.
Quais são os 2 países em que houve variações significativas na tradução do título original do livro e quais são estes títulos diferenciados?
Quais são os 2 países em que houve variações significativas na tradução do título original do livro e quais são estes títulos diferenciados?
(A) 1.
Alemanha: A Mulher de Kimono; O Kimono Vermelho
2. Estônia: Quem
matou o Americano?
(B) 1. Austrália:
Morte
a facadas; Facadas no Trem
2. Portugal: Os 12
Suspeitos do Comboio
(C) 1.
Rússia: O Americano Esfaqueado
2. França: O
Mistério do Kimono Vermelho
(D) 1.
Japão: O Kimono Assassino
2. Noruega: A
Vingança Veste Kimono
6- Nos EUA, Assassinato no Expresso do Oriente também
foi inicialmente publicado com outro título semelhante ao original, porém por
motivos de necessidade.
Qual era este outro título e por que razão o livro não pôde ser publicado com o mesmo título em inglês do original de Agatha Christie?
Qual era este outro título e por que razão o livro não pôde ser publicado com o mesmo título em inglês do original de Agatha Christie?
(A) Crime on the
Calais Coach (Crime no Trem de Calais),
para evitar confusão com o filme de Mervyn Leroy lançado nos EUA naquele mesmo
ano, 1933, chamado: Murder Comes on the
Express (Assassinato Vem no Expresso).
(B) Stabbed on the Calais Coach (Esfaqueado no Trem de Calais), para evitar confusão com a peça
teatral baseada em uma obra de Sir Conan Doyle, ecuja adaptação chamava-se Viagem em um trem para Istambul (Voyage on a
Train to Stamboul).
(C) Mistery on the Calais Coach (Mistério no Trem de Calais), para evitar confusão com a comédia
romântica da mesma época estrelada pela famosa atriz Vivien Leigh (de O Vento Levou), intitulado: Romance on the Orient Express (Romance no Expresso do Oriente).
(D) Murder on the Calais Coach (Assassinato no Trem de Calais), para
evitar confusão com o livro do famoso escritor Grahan Greene, publicado nos EUA
no ano anterior, em 1932, intitulado: Stamboul
Train (O Trem de Istanbul).
7- Bem mais profundo do que muitos julgam os trabalhos de
Agatha Christie em geral, Assassinato no Expresso do Oriente
aponta para 3 temas interligados. Estes temas tratam de conflitos os quais são
de grande importância para todas as sociedades, sejam as daquela época, sejam as
dos dias atuais, seja na Europa, seja no Brasil, revelando, assim, a importância
literária da obra.
Quais são esses 3 temas?
Quais são esses 3 temas?
(A) A moralidade da justiça com as próprias
mãos; a justiça feita por um Júri; o burlamento da lei.
(B) O desconfiança contra os estrangeiros; o preconceito de
classe social; a intolerância contra os diferentes.
(C) A violência contra crianças; a ineficiência da lei; a
moralidade da vingança.
(D) A necessidade de ascensão social; o desejo de vingança;
o instinto de proteção dos filhos e das crianças em geral.
8- Agatha Christie sempre recheou seus livros com referências
e/ou simbologias, com isso agregando ainda mais valor literário aos seus
trabalhos. Assassinato no Expresso do Oriente apresenta 3 fortes
simbologias que remetem respectivamente a 3 fortes valores universais.
Quais são estes símbolos e que valores eles representam?
Quais são estes símbolos e que valores eles representam?
(A) Ratchett é o símbolo da mais pura maldade; os Armstrong
são o símbolo da justiça; Poirot é o símbolo do equilíbrio e do bom senso.
(B) Daisy Armstrong é o símbolo da bondade e
da inocência; Ratchett é o símbolo da mais pura maldade; a comida é o símbolo
da sociedade, da sofisticação e da calma.
(C) O inverno e a neve são símbolos da frieza e da injustiça
do mundo; Daisy Armstrong é o símbolo da bondade e da inocência; o trem é o
símbolo do percurso inevitável do tempo.
(D) O grupo de nacionalidades diferentes são o símbolo da
humanidade; a comida é o símbolo da
sociedade, da sofisticação e da calma; a Condessa Andrenyi é o símbolo da
nobreza e da alta classe.
9- Em 24 de novembro de 1974, foi lançado o mais famoso
filme realizado com base em Assassinato no Expresso do Oriente,
de produção britânica, dirigido por Sidney Lumet, e estrelando Albert Finney
como Poirot e um elenco de estrelas.
Entre estas estrelas, quais NÃO participaram desta produção?
Entre estas estrelas, quais NÃO participaram desta produção?
(A) Sean Connery e Lauren Bacall
(B) Anthony Perkins e Vanessa Redgrave
(C) Jacqueline Bisset e Ingrid Bergman
(D) Anthony Queen e Jane Fonda
Pôster do filme britânico Assassinato no Expresso do Oriente (1974) |
10- Um grande sucesso de público e bilheteria, o filme de
1974 Assassinato
no Expresso do Oriente obteve 6 indicações ao Oscar em 1975.
Quem foram os atores indicados e entre eles, quem ganhou o cobiçado Prêmio da Academia?
Quem foram os atores indicados e entre eles, quem ganhou o cobiçado Prêmio da Academia?
(A) Foram indicados Albert Finney como melhor
ator (no papel de Hercule Poirot) e Ingrid Bergman como melhor atriz
coadjuvante. Ganhou o Oscar Ingrid Bergman.
(B) Foram indicados Albert Finney como melhor ator no papel
de Hercule Poirot e Sean Connery como melhor ator coadjuvante. Ganhou o Oscar
Albert Finney.
(C) Foram indicados Vanessa Redgrave e Anthony Perkins como
melhor atriz e ator coadjuvante respectivamente. Ganhou Vanessa Redgrave.
(D) Foram indicados Albert Finney como melhor ator (no papel
de Hercule Poirot) e Ingrid Bergman como melhor atriz. Ganhou o Oscar Ingrid
Bergman.
11- Ainda em relação ao filme de 1974 em Assassinato
no Expresso do Oriente, quais foram as 4 categorias técnicas indicadas
ao Oscar e quais ganharam a estatueta?
(A) Indicações a melhor diretor: Sidney Lumet; melhor
roteiro adaptado: Paul Dehn; melhor fotografia: Clement Milller; melhor .
Ninguém ganhou o Oscar.
(B) Indicações a melhor diretor: Sidney Lumet; melhor
roteiro adaptado: Paul Dehn; melhor maquiagem: Clarissa Miller; melhor cinematografia: Geoffrey Unsworth. Sidney Lumet e
Paul Dehn ganharam o Oscar.
(C) Indicações a melhor figurino: Tony Walton;
melhor música: Richard Rodney Bennett; melhor roteiro adaptado: Paul Dehn;
melhor cinematografia: Geoffrey Unsworth. Ninguém ganhou o Oscar.
(D) Indicações a melhor cenário: Michael Prichard; melhor
fotografia: Liebe Aderbeen; melhor música: Richard Rodney Bennett; melhor
maquiagem: Clarissa Miller, que ganhou o Oscar.
Cena do filme britânico Assassinato no Expresso do Oriente (1974) com grande elenco de estrelas da época |
12- Agatha Christie, que ficara bastante desapontada com
adaptações de seus livros para as telas nos anos de 1960, relutou mas acabou
permitindo a adaptação de Assassinato no Expresso do Oriente
no filme de 1974. No final, ficou satisfeita com a produção, exceto por uma
famosa crítica que fez ao filme.
Qual foi esta crítica (segundo nos conta a biógrafa Gwen Robyns)?
Qual foi esta crítica (segundo nos conta a biógrafa Gwen Robyns)?
(A) O filme foi bem feito exceto por um erro. Foi em relação
à Jacqueline Bisset como minha Condessa Helena Andrenyi. Eu escrevi que a
Condessa Andrenyi era atraente e de ar nobre, mas não disse que ela era
terrivelmente linda e sensual – e a Sra. Bisset é o tipo de mulher que deixa os
homens de queixo caído. Achei uma pena, pois certamente desviou a atenção da
estória. Pois não é isso o que realmente importa?
(B) O filme foi bem feito exceto por um erro. Foi em relação
ao trem. Eu escrevi que o Orient Express era um trem sofisticado,
onde viajava membros da nobreza e da alta classe – e mostraram um bom trem no
filme, é verdade, mas longe da sofisticação que ele possuía na realidade. Achei
uma pena – por que não lhe fizeram mais glamoroso?
(C) O filme foi bem feito exceto por um erro. Foi em Anthony
Perkins como meu Hector Mcqueen. O jovem
o interpretou corretamente, porém, para mim – e creio que para quase todo mundo
– é impossível olhar para ele e não pensar em sua pobre mãe morta em uma
cadeira com aqueles fiapos brancos horripilantes de cabelo saindo-lhe do
crânio. Gostaria de não sofrer de psicose
conta o pobre ator, mas não posso evitar. Achei uma pena – por que não
escalaram outra pessoa?
(D) O filme foi bem feito exceto por um erro.
Foi em Albert Finney como meu detetive Hercule Poirot. Eu escrevi que Poirot
possuía o mais perfeito bigode da Inglaterra – e Finney não o tinha no filme.
Achei uma pena – por que não lhe fizeram um?
13- Outro filme baseado em Assassinato no Expresso do
Oriente foi feito em uma versão para a TV em 2001, tendo no papel de
Poirot um ator conhecido do público, com algumas alterações, como por exemplo,
um número menor de personagens e uma época diferente do original.
Quem interpretou Poirot nesta versão? Em que época a estória foi situada?
Quem interpretou Poirot nesta versão? Em que época a estória foi situada?
(A) David Suchet, situada na década de 1940.
(B) Albert Finney, situada na década de 1960.
(C) Alfred Molina, situada na década de 2000.
(D) Peter Ustnov, situada na década de 1950.
Cena do episódio da série Poirot baseado em Assassinato no Expresso do Oriente (2010). |
14- Em 11 de julho de 2010, foi ao ar o episódio do famoso
seriado britânico para a tv Poirot, interpretado por David
Suchet, adaptado de Assassinato no Expresso do Oriente. O episódio apresentou
várias modificações em relação ao texto original de Agatha Christie.
Entre elas estão:
Entre elas estão:
(A) uma mudança de nacionalidade; uma mudança
de nome; uma mudança de idade; o corte de um personagem; uma forma diferente de
assassinato.
(B) uma mudança de sexo; uma mudança de local, uma mudança
de época; uma troca de amante e de paixão; uma forma diferente de assassinato.
(C) uma mudança de nacionalidade; uma mudança de local, uma
mudança de época; o surgimento de uma nova pista inexistente no original; o
corte de um personagem.
(D) uma mudança de época; uma mudança de sexo; uma troca de
amante e de paixão; um novo desfecho
para o caso.
**************************************
RESPOSTAS:
1- C
Max Mallowan e Agatha Christie |
**************************************
2- B
Charles Lindbergh foi o 1º homem a cruzar o Atlântico em um
voo solo em 1927. Em 1932, seu filho de 1 ano e 8 meses foi sequestrado e o
Lindbergh pagou o resgate de 50 mil Dólares. Mas seu filho jamais foi
devolvido, e no dia 12 de maio, pouco mais de 2 meses após o sequestro, a
criança foi encontrada morta na floresta com golpes no crânio. Somente em 1934,
Bruno Hauptmann, um imigrante ilegal alemão foi acusado pelo assassinato e
extorsão.
Leia mais a respeito em:
**************************************
3- A
Leia mais a respeito em: http://amorevietato24.wordpress.com/2012/06/04/a-murder-on-the-orient-express-by-agatha-christie/
**************************************
4- B
Douglas Erwin é o curador do setor dos Invertebrados
Paleozoicos no Smithsonian National Museum of Natural History; e é também
membro da Faculdade do Instituto Santa Fe.
Paleontólogo Douglas Erwin |
Leia artigo a respeito:
**************************************
5- A
Títulos na Alemanha: A Mulher de Kimono (Die Frau im Kimono); O
Kimono Vermelho (Der Rote Kimono).
Títulos na Estônia: Quem matou o Americano? (Kes tappis
ameeriklase?).
Der Rote Kimono - edição alemã de Assassinato no Expresso do Oriente |
**************************************
6- D
Edição de Assassinato no Trem de Calais (Assassinato no Expresso do Oriente) de Agatha Christie |
Edição de Trem de Istambul ( Stamboul Train) de Graham Greene |
**************************************
7- A
- A moralidade da
justiça com as próprias mãos
É correto matar uma pessoa que cometeu um crime hediondo e
que escapou da condenação criminal do Estado? Centenas de vezes discutimos
sobre isso no Brasil diante de algum caso terrível de violência contra crianças
no qual o assassino tenha escapado, não é? Na estória, a família Armstrong está
determinada a fazer justiça com as próprias mãos e matar Ratchett, além de
previnir que ele machuque outras crianças no futuro. Mas, até que ponto seria
moral fazê-lo? O livro sugere que, conforme os padrões éticos e morais dos
passageiros e do próprio Poirot, o assassinato é aceitável sob as
circunstâncias certas, ou seja, se o crime foi hediondo e se há pelo menos 12
pessoas que concordam que alguém é realmente o criminoso, então é aceitável
condená-la à morte – ou matá-la, dá no mesmo.
- A
justiça feita por um Júri
A estória apresenta uma interpretação incomum para o Corpo
de Jurados. O Júri, geralmente formado por 12 membros, é um símbolo de justiça.
Os Armstrongs, ao reunirem 12 pessoas que acreditavam que Ratchett deveria
morrer, estavam de certa forma constituindo um Corpo de Jurados. O sistema do
Júri do Estado é considerado simplesmente uma convenção, a qual coloca a
responsabilidade da morte de uma pessoa (no caso, da pena de morte) sobre os
ombros de um grupo. No livro, todo o tempo se questiona o que é um Júri e o
quão justo é este sistema de julgamento. E o argumento final da estória, em
consonância com Poirot e todos os personagens, é o de que a morte de Ratchett
foi, sim, justa.
Cena do filme Assassinato no Expresso do Oriente (1974) com Albert Finney ao centro interpretando Poirot e grande elenco. |
- O
burlamento da lei
A lei dos EUA é facilmente burlada quando Ratchett consegue
não apenas subornar os policiais norte-americanos, como também consegue se
livrar do crime que cometeu através da fortuna que adquiriu bem como por meio
dos segredos que ele conhecia acerca de várias pessoas. Como sabemos, depois
que foi liberado, Ratchett – que se chamava Cassetti – trocou de nome e saiu em
viagem, financiada por sua fortuna. Assim, o livro indica que a lei pode ser
burlada e um criminoso pode se safar da condenação se tiver conexões e dinheiro
o suficiente. Alguma semelhança com o Brasil não é mera coincidência...
**************************************
8- B
Qualquer criança de 3 anos de idade, em qualquer parte do
mundo, raptada e brutalmente assassinada por motivo de dinheiro torna-se um
forte símbolo de pureza, bondade e inocência.
Diretamente em contrapartida, a pessoa que é seu assassino,
no caso da estória Ratchett, também torna-se em qualquer parte do mundo o
símbolo da maldade e da crueldade.
Cena do filme Assassinato no Expresso do Oriente (1974) com Albert Finney interpretando Hercule Poirot. |
A ocorrência de um assassinato e o confinamento involuntário
em um trem geram uma situação incomum, de desordem e de pânico. As refeições,
conforme descritas por Agatha Christie, e o processo de comer representam o
contraponto necessário de ordem e calma – a sofisticação é parelha com a alta
classe.
Observe que, mesmo logo em seguida terem visto o corpo ensanguentado de Ratchett, Poirot e o Dr. Constantine vão para o vagão restaurante e fazem normalmente uma refeição completa com M. Bouc. Poirot, M. Bouc e Dr. Constantine sempre se reúnem à mesa após cada etapa da investigação, e podemos notar que Poirot raciocina sobre o caso enquanto come.
Observe que, mesmo logo em seguida terem visto o corpo ensanguentado de Ratchett, Poirot e o Dr. Constantine vão para o vagão restaurante e fazem normalmente uma refeição completa com M. Bouc. Poirot, M. Bouc e Dr. Constantine sempre se reúnem à mesa após cada etapa da investigação, e podemos notar que Poirot raciocina sobre o caso enquanto come.
**************************************
9- D
Sim, o eterno 007 James Bond, agente a service da Rainha, Sean Connery, ou ainda o pai de Indiana Jones, fez o papel do Coronel Arbuthnott. |
A elegante Lauren Bacall sabia bem Como Agarrar um Milionário, a famosa comédia de 1953, mas em Assassinato no Expresso do Oriente ela interpretou Mrs. Harriet Belinda Hubbard. |
A 1ª atriz britânica vencedora do Oscar e do Globo de Ouro em 1978 pelo papel de Julia no filme de mesmo nome, Vanessa Redgrave interpretou Mary Debenham a bordo do Orient Express. |
**************************************
10- A
Obs: Ingrid Bergman ganhou o Oscar como melhor atriz coadjuvante, e não como
melhor atriz no papel principal.
Ingrid Bergman com seu Oscar em 1975 |
Albert Finney, indicado ao Oscar de melhor ator em 1975 por seu papel como Hercule Poirot. Como é genial o trabalho de maquiagem e de caracterização de um ator! |
Novamente Albert Finney como Tom Jones. Sim, apesar da maquiagem e da caracterização, o tempo passa para todos! |
**************************************
11- C
**************************************
12 – D
O bigode de Albert Finney como Hercule Poirot. |
**************************************
13- C
Alfred Molina como Poirot em Assassinato no Expresso do Oriente (2000) |
Alfred Molina como Poirot em cena de Assassinato no Expresso do Oriente (2000) |
**************************************
14- A
- uma mudança de
nacionalidade: Dr. Constantine passa a ser o médico norte-americano – e não
grego – do Sr. Armstrong.
Samuel West como Dr. Constantine no episódio da série britânica Poirot (2010) |
- uma mudança de nome:
o nome da empregada morta é modificado de Susanne para Françoise.
- uma mudança de
idade: Greta Ohlsson, que no original é uma senhora de meia idade, passa a
ser uma jovem de 20 e poucos anos.
Marie-Josée Croze como a jovem Gretta Ohlsson no episódio da série britânica Poirot (2010) |
- o corte de um
personagem: Cyrus Hardman é cortado na versão para a TV e o Dr. Constantine
toma seu lugar no “Júri”.
- uma forma diferente
de assassinato: Ratchett continua sendo assassinado a facadas, mas,
diferente do original em que cada assassino vai a sua cabine durante a noite um
de cada vez, no episódio eles formam uma fila e o esfaqueiam seguidamente.
Toby Jones como Ratchett no episódio da série britânica Poirot (2010) |
EXCELENTE.MESMO SABENDO EL FINAL, VALE A PENA RE-REEEEEEEEEEEELER GABRIEL BIRKHANN
ResponderExcluirQue bom que gostou! Quantas coisas interessantes se relacionam com uma única obra de nossa Rainha do Crime, não é mesmo? Abraços e seja sempre bem vindo,
ExcluirChristy Siqueira.